Ostavite komentar

Enčilada

encilada1aaa sa wm(scroll down for the recipe in English)

Sa susedima u zgradi imam vrlo uzdržane odnose, kulturno se svima javim, ponekad čak i proćaskamo iako za pola njih ni ne znam ko su, jedino sa gospođom Ljiljom sa petog razmenim po koju iskrenu, toplu i srdačnu. Sličan odnos imam i sa susednim zemljama – nemam prevelika interesovanja, osim što s vremena na vreme pošteno dušu opijemo zelenim i plavim u dragoj nam Istri. Kad bih na put krenula istočno, odabrala bih ko zna koje sve gradove, ali teško da bi se Bukurešt našao na listi. Opravdano ili ne, jednostavno mi nikad nije bio na mapi želja, ma koliko da mi je životni slogan „jedi dobro, putuj često“ vrlo blizak. Nekako me putevi ipak odvedu u komšijsku prestonicu.

Pred polazak ugrabim malo vremena da pročitam turističke recenzije, pa vrlo brzo shvatim da su mišljenja šarolika, te odlučim da se prepustim svojim domaćinima i onda sama sročim nešto o duši tog dela Balkana. Kako to i dolikuje užurbanom savremenom poslovnom životu, gde je vreme najskuplja roba na berzi i nikad ga nema dovoljno za sve važne i ozbiljne odluke, obilazak Bukurešta sveo se na transport od hotela do kancelarija i nazad, sa jednim odlaskom do finog turskog restorana na samom početku pešačke zone starog dela grada. Tako smo nas desetak, kao kakve ovčice, skakutale hop iz busa – hop u bus, a sve istorijske tajne zidova koje su promicale usput nam ostale neotkrivene.

Pita me jedna od saputnica je li ovako i kod nas. Počnem da razmišljam da li je u Beogradu više ili manje rupa na putevima, ili čije su fasade sivlje, prljavije, sumornije, a čiji grafiti više ruže grad, ili ko ima više divljih deponija, smetlišta i đubrišta po kvadratnom metru.

„Znaš ono kad pročitaš u nekoj brošuri „šarmantni hotel“? E, takav je za mene Beograd.“

Mršti se, vidim da ne razume.

„Ne znam kako tebi to zvuči, ali ja uvek prvo pomislim da je hotel sigurno malo fucnut i staromodan, ali su zaposleni ljubazni, pa ti nekako na kraju sve bude fino.“, objašnjavam.

Smeši se, vidim da me razume: „Ja sam Indijka, i tek od pre dve godine živim u Holandiji. Holandija je lepa, čista i struktuirana zemlja. I to je to. Nekad mi prija, a nekad mi nedostaju ljudi koji su beskrajno živahni i živopisni.“

I Bukurešt je poput nekakvog zapuštenog, preambciozno, megalomanski građenog hotela, ali su mu naši domaćini i društvo koje su okupili udahnuli poseban šarm. Tokom tog četvorodnevnog boravka, slatko smo se nadoručkovali divnih kozjih jogurta sa raznim semenkama i voćem, napili se još boljih sokova čija boja blinka „zdravlje, zdravlje“, izdegustirali se raznih internacionalih specijaliteta – od patke sa jagodama do škampa sa dva azijska umaka. Otuda i enčilada kao ilustracija ovog putovanja.

P.S. Kad smo ih zamolili da probamo nešto autentično, servirali nam mici (čita se mići), za koji smo im razbili iluzije da je baš njihovo nacionalno jelo jer je ništa drugo do klasičan ćevap sa ćumura, koji se od našeg razlikuje samo po količini belog luka u mešavini mlevenog mesa.

encilada2 sa wmSastojci (za 3 osobe):

za sos:

  • 4 supene kašike ulja
  • 2 supene kašike brašna
  • 1 konzerva od 400 g seckanog paradajza
  • 1-2 supene kašike čilija u prahu
  • 1 ½ kašičica sušenog origana
  • 1 kašičica kumina
  • 1 kašičica kakaa (nezaslađenog)
  • 1 kašičica belog luka u prahu
  • 1 kašičica crnog luka u prahu
  • 2 supene kašike smeđeg šećera

za fil:

  • 400 g mlevene junetine
  • 200 g smrznute meksičke mešavine povrća (crvena paprika, luk, crveni pasulj, zelena boranija, kukuruz)

i još:

  • 6 tortilja
  • 100 g rendanog dimljenog sira
  • 100 g rendane gaude

 

U šerpi zagrejte ulje, dodajte brašno i pržite oko 1-2 minuta. Dodajte paradajz, 600 ml tople vode, čili (količinu prilagodite svojoj željenoj ljutini), origano, kumin, kakao, beli i crni luk u prahu, šećer, 1 kašičicu soli i sveže mleveni biber po ukusu. Promešajte i kuvajte oko 10-15 minuta, da se sos malo zgusne. Ako je sos previše gust, dodajte još malo tople vode. Začinite solju i biberom po svom ukusu.

U tiganju, na malo ulja, pržite meso, sve vreme razbijajući grudvice viljuškom ili varjačom. Dodajte mešavinu povrća i nastavite da pržite dok ne ispari sva tečnost. Začinite solju i biberom po svom ukusu.

Na dno posude za pečenje sipajte 1 kašiku ulja i 2-3 kašike sosa, pa rasporedite ravnomerno po dnu. U plitak sud sipajte nekoliko kašika sosa, provucite tortilju kroz sos da se natopi sa obe strane, stavite je na tanjir, rasporedite deo fila celom dužinom po sredini, preko stavite malo mešavine dimljenog sira i gaude, čvrsto urolajte i ređajte u posudu za pečenje. Ponovite da potrošite sve tortilje.

Preko urolanih tortilja sipajte nekoliko kašika sosa i ravnomerno ga rasporedite kašikom. Pospite ostatkom mešavine rendanih sireva i pecite u zagrejanoj rerni na 220° C, 20 minuta, dok se sir ne otopi i malo zapeče.

 

Enchilada

encilada4 sa wmIngredients (serves 3):

For the sauce:

  • 4 tablespoons oil
  • 2 tablespoons flour
  • 1 can (400 g) chopped tomatoes
  • 1-2 tablespoons chili powder
  • 1 ½ teaspoon dried oregano
  • 1 teaspoon ground cumin
  • 1 teaspoon cocoa (unsweetened)
  • 1 teaspoon garlic powder
  • 1 teaspoon onion powder
  • 2 tablespoons brown sugar

For the filling:

  • 400 g of ground beef
  • 200 g frozen Mexican vegetable mix (red pepper, onion, red beans, green beans, corn)

And also:

  • 6 tortillas
  • 100 g grated smoked cheese
  • 100 g grated gouda

 

In a saucepan, heat the oil, add the flour and fry for about 1-2 minutes. Add the tomatoes, 600 ml of hot water, chili (adjust the amount to your preferred hotness), oregano, cumin, cocoa, garlic and onion powder, sugar, 1 teaspoon salt and freshly ground pepper to taste. Stir and cook for about 10-15 minutes, until the sauce thickens slightly. If the sauce is too thick, add a little hot water. Season with salt and pepper to your taste.

In the pan with some oil, fry the meat, breaking the lumps with a fork or wooden spoon. Add vegetable mix and continue to fry until all the liquid has evaporated. Season with salt and pepper to your taste.

At the bottom of the baking pan, pour 1 tablespoon of oil and 2-3 tablespoons of sauce, and spread evenly over the bottom. In shallow dish pour a few tablespoons of sauce, dredge tortilla in the sauce to soak both sides, place it on a plate, spread the filling in the middle, top with some grated cheeses mixture, roll tightly and place in a baking dish. Repeat the same with the rest of tortillas.

Pour a few tablespoons of sauce over the rolled tortillas, and spread evenly with a spoon. Sprinkle the rest of the ground cheeses mixture and bake in a preheated oven at 220° C for 20 minutes, until cheese melts.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.