Ostavite komentar

Tart sa kruškama, lavandom i maskarponeom

U Proseko regiji nije da se samo pije proseko. Gospođa Vitorija, naša domaćica, poslednjih 18 godina je predsednica Festivala kestenja koji se svake godine tokom oktobra održava u gradiću Kombaji (Combai). Kaže nam da je Festival pre svega gastronomski i da svakog dana posetiocima nudi različite specijalitete od kestenja – od slatkog i džemova, preko gulaša, gustih supa, sosova, raznih testenina sa kestenjem, sve do piva od kestenja. E to ništa nismo probali, pa ćemo jednog oktobra da se zavratimo u ovaj očaravajući kraj.

Tokom leta, između degustacija vina, lepo je da se svrati u Folinu (Follina) u kojoj tiho živi odlično očuvan samostan iz 12. veka.

Follina, foto: Porodične gastronomije

Od Foline, na svega 5 minuta vožnje je predivna tvrđava CastelBrando stare porodice Brandolini, danas hotel nasađen na vrh dolomitske stene, kojoj smo se divili iz podnožja, jer uspinjača nije pet friendly, a nešto nam se nije dalo da na jutarnjih 30 i nešto idemo kozjom stazom.

Nedaleko odatle je i istorijski gradić Vitorio Veneto (Vittorio Veneto), nastao spajanjem dve susedne opštine nakon pripajanja regije Veneto Italiji, nazvan po čuvenom italijanskom kralju Vitoriju Emanuelu II.

Vittorio Veneto, foto: Porodične gastronomije

Grad se proslavio bitkom pred sam kraj Prvog svetskog rata kada je italijanska vojska zarobila čitavu austrijsku armiju, uprkos mirovnim pregovorima koji su bili u toku. Od tada svaki italijanski grad ima ulicu Vittorio Veneto.

Vittorio Veneto, foto: Porodične gastronomije

Severno od Vitorija Veneta su predivni Dolomiti, pa smo iskoristili priliku da vidimo mrvu te alpske lepote u gradu Beluno (Belluno).

Belluno, foto: Porodične gastronomije

Dolomiti Bellunesi, lepotica od nacionalnog parka je pod zaštitom UNESCO-a, a za nas gastronome i kraj u kojem se jedu ozbiljno dobri sirevi. U ponudi je više različitih tura za Put sira (Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi), na kojem može da se proba 18 sireva. Mi smo se omrsili čuvenim sirom Schiz (čita se skiz, iako ga ja za sebe zovem šiz) koji se servira pržen na puteru. Ostatak ture smo ostavili za onaj gore spomenuti oktobar.

Proseko regija pripada provinciji Trevizo, a sam grad Trevizo (Treviso) je pravi slatkiš protkan kanalima i klasičnim italijanskim šarmom.

Treviso, foto: Porodične gastronomije

U njemu je i restoran Le Beccherie koji je izmislio recept za nadaleko čuveni tiramisu, pa se tako Trevizo smatra domom ove kremaste poslastice, baš kao što se Napulj smatra domom pice. U jednoj tradicionalnoj poslastičarnici pročitam da spremaju tiramisu po originalnoj recepturi: 40% energije+40% slatkog+20% elegancije.

Tiramisu me je inspirisao za ovaj recept, pa sam tako, umesto klasičnog prhkog testa i voća, napravila elegantan i deliciozan tart sa kruškama poširanim sa medom i lavandom, zapečen u bajnom maskarponeu.

Recept, konačno

Sastojci:

za koru

  • 170 g brašna + malo za posipanje
  • prstohvat soli
  • 100 g hladnog putera
  • 25 g šećera
  • 1 žumance
  • 50 ml hladne mlečne pavlake

za poširane kruške

  • 3 kruške
  • 2 supene kašike meda
  • 1 supena kašika sušene lavande

za fil

  • 500 g maskarponea
  • 3 supene kašike meda

 

Da napravite koru, u dublju činiju sipajte brašno, dodajte prstohvat soli i promešajte. Dodajte puter isečen na kockice i prstima pomešajte da dobijete krupne mrvice. Dodajte šećer, pa opet promešajte. U manjoj činiji umutite žumance i pavlaku, pa sipajte u mrvice od brašna i putera i pomešajte da dobijete kompaktno testo. Oblikujte testo u disk, zamotajte ga u providnu foliju i stavite u frižider na oko 30 minuta.

Dok se testo hladi, ispoširajte kruške: u širu šerpu sipajte 750 ml vode, dodajte med i lavandu i pustite da provri na umerenoj vatri. Oljuštite kruške, isecite na četvrtine i očistite od semenki i stavite u provrelu vodu sa medom i lavandom da se kuvaju na laganoj vatri 15 minuta. Rešetkastom kašikom izvadite kruške na tanjir  i ostavite sa strane da se ohlade.

Na brašnom posutoj radnoj površini oklagijom razvijte rashlađeno testo promera za okrugli kalup za tart prečnika 20 cm. Obložite kalup testom i opsecite višak testa po ivicama. Prekrijte testo papirom za pečenje, preko stavite pasulj i pecite u zagrejanoj rerni na 180° C, 10 minuta. Izvadite testo iz rerne, sklonite papir sa pasuljem, pa vratite u rernu i pecite još 5 minuta.

Dok se testo peče, u manjoj šerpi, na laganoj vatri, zagrejte maskarpone sa medom. Izvadite polupečeno testo iz rerne, sipajte mešavinu maskarponea i meda, poređajte kruške u krug, pa vratite u rernu. Smanjite temperaturu na 160° C i pecite 55-60 minuta, dok površina ne dobije zlatno-braon boju.

Izvadite iz rerne i ostavite da se ohladi, pa stavite u frižider do serviranja.

Napomena: Kako mi retko jedemo slatko, tako su nama sve klasične količine zaslađivača u receptima prevelike. Ako volite veoma slatko, slobodno duplirajte količine šećera i meda.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.